Помните рассказ про Монтигомо, Ястребиный Коготь, вождя непобедимых? Нет, это не про индейцев. Это про двух друзей, Володю и Чечевицына. А, между прочим, этот рассказ Антона Павловича Чехова еще при его жизни был переведен на немецкий, норвежский, финский и чешский языки! И везде им буквально зачитывались (да и до сих пор зачитываются) дети. Вместе с рабочим листом «А.П. Чехов. Мальчики. Бежим в Америку» ребёнку предстоит не только вспомнить сюжет рассказа, но и поразмыслить на реальностью планов мальчишек.